English-German translation for "abate debts"

"abate debts" German translation

Did you mean ablate, abase or amate?
abate
[əˈbeit]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • umstoßen, abschaffen, aufheben
    abate legal term, law | RechtswesenJUR suspend, annul
    abate legal term, law | RechtswesenJUR suspend, annul
abate
[əˈbeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abnehmen, nachlassen, abflauen, sich legen
    abate in strength: of wind, painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    abate in strength: of wind, painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurückgehen
    abate of flood
    abate of flood
  • fallen
    abate rare | seltenselten (of price)
    abate rare | seltenselten (of price)
  • nachgeben
    abate rare | seltenselten (give in)
    abate rare | seltenselten (give in)
examples
  • ungültig werden
    abate legal term, law | RechtswesenJUR become invalid
    abate legal term, law | RechtswesenJUR become invalid
  • abate syn → see „ebb
    abate syn → see „ebb
  • abate → see „subside
    abate → see „subside
  • abate → see „wane
    abate → see „wane
  • abate syn → see „decrease
    abate syn → see „decrease
abate
[əˈbeit]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich widerrechtlich niederlassen (into indative (case) | Dativ dat) einem Hausor | oder od einer Wohnung
    abate legal term, law | RechtswesenJUR
    abate legal term, law | RechtswesenJUR
abate
[əˈbeit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Abate
[aˈbaːte; -tə]Maskulinum | masculine m <Abate(n); Abati [-ti], und | andu. Abaten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abbot
    Abate Religion | religionREL
    Abate Religion | religionREL
abater
[əˈbeitə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verminderermasculine | Maskulinum m
    abater rare | seltenselten (reducer, destroyer)
    Zerstörermasculine | Maskulinum m
    abater rare | seltenselten (reducer, destroyer)
    abater rare | seltenselten (reducer, destroyer)
  • Dämpfungs-, Milderungsmittelneuter | Neutrum n
    abater rare | seltenselten (means of alleviation)
    abater rare | seltenselten (means of alleviation)
  • jemand, der eine prozesshindernde Einrede vorbringtor | oder od die Einstellung eines Prozesses verlangt
    abater legal term, law | RechtswesenJUR
    abater legal term, law | RechtswesenJUR

  • Abnehmenneuter | Neutrum n
    abatement alleviation, removal
    Abnahmefeminine | Femininum f
    abatement alleviation, removal
    Nachlassenneuter | Neutrum n
    abatement alleviation, removal
    Verminderungfeminine | Femininum f
    abatement alleviation, removal
    Linderungfeminine | Femininum f
    abatement alleviation, removal
    abatement alleviation, removal
  • Abzugmasculine | Maskulinum m
    abatement of price, tax
    Preisabbaumasculine | Maskulinum m
    abatement of price, tax
    (Preis-, Steuer)Nachlassmasculine | Maskulinum m
    abatement of price, tax
    Rabattmasculine | Maskulinum m
    abatement of price, tax
    abatement of price, tax
  • Abgangmasculine | Maskulinum m
    abatement rare | seltenselten (loss)
    Verlustmasculine | Maskulinum m
    abatement rare | seltenselten (loss)
    abatement rare | seltenselten (loss)
  • Umstoßungfeminine | Femininum f
    abatement legal term, law | RechtswesenJUR invalidation
    Abschaffungfeminine | Femininum f
    abatement legal term, law | RechtswesenJUR invalidation
    Beseitigungfeminine | Femininum f
    abatement legal term, law | RechtswesenJUR invalidation
    Ungültigmachungfeminine | Femininum f (eines Missstandes)
    abatement legal term, law | RechtswesenJUR invalidation
    abatement legal term, law | RechtswesenJUR invalidation
  • entehrendes Wappenzeichen
    abatement HERALDIK
    abatement HERALDIK
abator
[əˈbeitə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • jemand, der einen Missstand abstellt
    abator legal term, law | RechtswesenJUR of injustice, fault
    abator legal term, law | RechtswesenJUR of injustice, fault
debt
[det]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schuldfeminine | Femininum f
    debt
    debt
  • debt → see „active
    debt → see „active
  • debt → see „floating debt
    debt → see „floating debt
  • debt → see „national debt
    debt → see „national debt
  • debt → see „small debt
    debt → see „small debt
examples
  • Verpflichtungfeminine | Femininum f
    debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obligation
    Obligationfeminine | Femininum f
    debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obligation
    debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obligation
examples
  • usually | meistmeist meist action of debt legal term, law | RechtswesenJUR
    Schuldklagefeminine | Femininum f
    usually | meistmeist meist action of debt legal term, law | RechtswesenJUR
  • Schuldfeminine | Femininum f
    debt bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sin
    Sündefeminine | Femininum f
    debt bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sin
    debt bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sin
examples
incurrence
British English | britisches EnglischBr [inˈkʌrəns] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈkəːr-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Aufsichladenneuter | Neutrum n
    incurrence of liabilitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Eingehenneuter | Neutrum n
    incurrence of liabilitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    incurrence of liabilitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • incurrence of debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Schuldenaufnahme, -machen
    incurrence of debt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH